Welcome to WebmasterWorld Guest from 18.104.22.168
Forum Moderators: open
1. As we know, they have combined plurals for most words into the singular form of that word. For example, searching on "Glossaries" gives you results for "Glossary".
However with languages other than English this seems not to be the case. I guess the Plurals Checker is only set up for English. So if you are checking non-english terms, make sure to check the plural form.
It also makes sense to check plurals in English as well just in case, there are still a few they havn't caught yet.
2. The Suggestion Tool doesn't handle extended letters at all, convert them to normal letters. For example, "glossário" (Portuguese) doesn't yield a response whereas "glossario" does.
Hope this helps,
The Error Correction" is also affecting Brand Name lookups.
To wit, I searched on "maxima" today, Spanish for Maxim as in Proverb/adage etc., and got results suggesting that over 8500 searches were made for "Nissan Maximum" plus sundry variations thereof. I don't think so!
In Australia the car is called Nissan Maxima and I have to assume that it is so called in other countries as well. I wonder If Nissan are aware of Goto reworking their brand name. OK, so I am not sure how much Nissan really care, but it is another piece of information about how we should interpret the Goto Search Suggestion Tool. Yes?