Welcome to WebmasterWorld Guest from 54.167.157.247

Forum Moderators: incrediBILL & lawman

Message Too Old, No Replies

the French equivalent of GOOOOOAAAAAALLLLL!

Where ethnocentricity abounds, help me to escape

   
4:42 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

10+ Year Member



so, basically just out of curiosity, if I'm in a French pub (and I certainly plan to be in a few before I die) and I'm watching the local sporting team do good on the pitch, how do I translate (ok, more specifically, how would the French bloke next to me actually say) GOOOOAAAAALLLLLL! .. upon one?

or would they simply yell the same way I would?

</silly question for the day>

4:47 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



Je me Rendssssssssssssssss!
4:55 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

10+ Year Member



right on. thanks :)

now, just so that I don't appear WAY too Canadian when I'm there, does anyone have a pronounciation lesson for me?

maybe I should get one of those vocal translators, but I get the feeling they wouldn't know how to say 'goal' with the right amount of joy mixed in. sigh, high school French has failed me once again.

5:06 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

WebmasterWorld Administrator jatar_k is a WebmasterWorld Top Contributor of All Time 10+ Year Member



I think of the hockey announcers

le tire, ET LE BUT

may work just as well. Geez Fiver if you're one of my fellow Canadians you should know some french already.

5:15 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

10+ Year Member



well honestly I don't know that the French Canadian French I (almost) learned would go over so well in France. Especially cultural little things like football lingo, and joyous expressions
5:21 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



The temptation to teach you some dirty words is quite huge, but I guess MacGuru would read it, so better not :(
5:32 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

WebmasterWorld Administrator jatar_k is a WebmasterWorld Top Contributor of All Time 10+ Year Member



Worked for me when I was there. Of course there are differences but no more than when us north americans are chattin with brits in english.

but I guess MacGuru would read it

and so would I ;)

6:11 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

10+ Year Member



What bcolflesh said translate to this: "I surrender", so you might want to stay away from that one.

Goal translate to But like jatar_k mentionned, as for the pronounciation, it's kind of tricky to explain it in writing, but it's basically like this:

bu (the trick is the "u", it's prononced like in the letter "u" is equivalent to "you" but removing the "y")

[added]the word is writtent "but" but the "t" is a silent t so don't actually pronounce it[/added]

whoaa, hope it makes sense.

mavherick

6:52 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



BUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUT

That's right and the 'u' is pronounced like in Ukraine.

as for the T it depends in which part of France you're in.

In the south it is pronounced and accentuated with an e like heu ...

Some other places it's just a t and in other not pronounced - ha the beauty of french

Leo

7:21 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

10+ Year Member



had the feeling it might take a couple of replies to be sure I wasn't being put on ;) thanks everyone

I wouldn't mind knowing the same phrase in a number of other european languages too, but it seems an odd thing to learn before 'hello'

6:37 am on Jul 17, 2003 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



Well, I guess in every European country, 'goal' and 'hello' will be understood.

the trick is the "u", it's prononced like in the letter "u" is equivalent to "you" but removing the "y"

Hmm, not really, that would make it sound like 'boot', which is wrong. But I can't find any sound in english that approximates the right pronounciation. If it helps, it's like the German .

 

Featured Threads

Hot Threads This Week

Hot Threads This Month