Welcome to WebmasterWorld Guest from 107.20.54.98

Forum Moderators: incrediBILL & lawman

Message Too Old, No Replies

the French equivalent of GOOOOOAAAAAALLLLL!

Where ethnocentricity abounds, help me to escape

     
4:42 pm on Jul 16, 2003 (gmt 0)

Preferred Member

10+ Year Member

joined:Dec 5, 2001
posts:391
votes: 0


so, basically just out of curiosity, if I'm in a French pub (and I certainly plan to be in a few before I die) and I'm watching the local sporting team do good on the pitch, how do I translate (ok, more specifically, how would the French bloke next to me actually say) GOOOOAAAAALLLLLL! .. upon one?

or would they simply yell the same way I would?

</silly question for the day>

4:47 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Senior Member

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member

joined:Feb 21, 2003
posts:2355
votes: 0


Je me Rendssssssssssssssss!
4:55 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Preferred Member

10+ Year Member

joined:Dec 5, 2001
posts:391
votes: 0


right on. thanks :)

now, just so that I don't appear WAY too Canadian when I'm there, does anyone have a pronounciation lesson for me?

maybe I should get one of those vocal translators, but I get the feeling they wouldn't know how to say 'goal' with the right amount of joy mixed in. sigh, high school French has failed me once again.

5:06 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Administrator

WebmasterWorld Administrator jatar_k is a WebmasterWorld Top Contributor of All Time 10+ Year Member

joined:July 24, 2001
posts:15755
votes: 0


I think of the hockey announcers

le tire, ET LE BUT

may work just as well. Geez Fiver if you're one of my fellow Canadians you should know some french already.

5:15 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Preferred Member

10+ Year Member

joined:Dec 5, 2001
posts:391
votes: 0


well honestly I don't know that the French Canadian French I (almost) learned would go over so well in France. Especially cultural little things like football lingo, and joyous expressions
5:21 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Senior Member

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member

joined:June 27, 2002
posts:959
votes: 0


The temptation to teach you some dirty words is quite huge, but I guess MacGuru would read it, so better not :(
5:32 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Administrator

WebmasterWorld Administrator jatar_k is a WebmasterWorld Top Contributor of All Time 10+ Year Member

joined:July 24, 2001
posts:15755
votes: 0


Worked for me when I was there. Of course there are differences but no more than when us north americans are chattin with brits in english.

but I guess MacGuru would read it

and so would I ;)

6:11 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Junior Member

10+ Year Member

joined:June 3, 2002
posts:169
votes: 0


What bcolflesh said translate to this: "I surrender", so you might want to stay away from that one.

Goal translate to But like jatar_k mentionned, as for the pronounciation, it's kind of tricky to explain it in writing, but it's basically like this:

bu (the trick is the "u", it's prononced like in the letter "u" is equivalent to "you" but removing the "y")

[added]the word is writtent "but" but the "t" is a silent t so don't actually pronounce it[/added]

whoaa, hope it makes sense.

mavherick

6:52 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Senior Member

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member

joined:Mar 14, 2003
posts:1550
votes: 0


BUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUT

That's right and the 'u' is pronounced like in Ukraine.

as for the T it depends in which part of France you're in.

In the south it is pronounced and accentuated with an e like heu ...

Some other places it's just a t and in other not pronounced - ha the beauty of french

Leo

7:21 pm on July 16, 2003 (gmt 0)

Preferred Member

10+ Year Member

joined:Dec 5, 2001
posts:391
votes: 0


had the feeling it might take a couple of replies to be sure I wasn't being put on ;) thanks everyone

I wouldn't mind knowing the same phrase in a number of other european languages too, but it seems an odd thing to learn before 'hello'

6:37 am on July 17, 2003 (gmt 0)

Senior Member

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member

joined:June 27, 2002
posts:959
votes: 0


Well, I guess in every European country, 'goal' and 'hello' will be understood.

the trick is the "u", it's prononced like in the letter "u" is equivalent to "you" but removing the "y"

Hmm, not really, that would make it sound like 'boot', which is wrong. But I can't find any sound in english that approximates the right pronounciation. If it helps, it's like the German .