Forum Moderators: goodroi

Message Too Old, No Replies

Google seeks world of instant translations

"statistical machine translation"

         

phranque

1:26 pm on Mar 28, 2007 (gmt 0)

WebmasterWorld Administrator 10+ Year Member Top Contributors Of The Month



from reuters [reuters.com]:
In Google Inc.'s vision of the future, people will be able to translate documents instantly into the world's main languages, with machine logic, not expert linguists, leading the way.

Google's approach, called statistical machine translation, differs from past efforts in that it forgoes language experts who program grammatical rules and dictionaries into computers.

Instead, they feed documents humans have already translated into two languages and then rely on computers to discern patterns for future translations.

While the quality is not perfect, it is an improvement on previous efforts at machine translation, said Franz Och, 35, a German who heads Google's translation effort at its Mountain View headquarters south of San Francisco.

[google.com...]

encyclo

6:49 pm on Mar 29, 2007 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



Translation software and services still have a long way to go, but at least there are some good ideas with this novel approach. At the moment, Google translate is no better or worse than the others available - varying from barely adequante for short phrases to utterly hopeless for anything remotely unusual.

shorebreak

3:39 pm on Mar 30, 2007 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



May I moo dog face in the banana patch?