Forum Moderators: not2easy

Message Too Old, No Replies

Chinese punctuation

How do you represent a dash?

         

HarryM

8:16 pm on Oct 15, 2004 (gmt 0)

WebmasterWorld Senior Member 10+ Year Member



I hope this is the right forum for this question.

Basically I'm trying to translate English page headers and image titles into Chinese so that they are instantly understandable and don't bury the most important word in a phrase. In English instead of a phrase such as (a hypothetical example) "XXX in London in the 1930s", I tend to use a dash as in "London in the 1930s - XXX", with the next image or page being "London in the 1930s - YYY", etc.

Currently I am using a double-dash in Chinese, e.g., "1930s London -- XXX". (The dashes are full character width dashes similar to emdashes, not ASCII hyphens). But I have no idea how this is appears to a native Chinese. None of the grammar books I have cover punctuation in any detail, but I have found one comment on the web that in Chinese a dash indicates equality, which of course is not what I intend. Another alternative might be a colon, "1930s London : XXX".

Has anyone any suggestions?