Welcome to WebmasterWorld Guest from 188.8.131.52
Forum Moderators: phranque
German law requieres for some time now that a (german) website needs to have a web-imprint, giving detailed information on the company, it's tax number, it's legal representative etc...
Even though the information required by the web imprint is unquestionably useful to have on the webpage, the German law requieres that the web-imprint has to be on a prominent, easy to reach position on the site. It's also highly recommended that the word "Impressum" (imprint) or "Web Impressum" should be used.
The question is: what about a German company hosting a website on a German server, which is targeted to NON-GERMAN visitors? If the German-language part of the site needs to have a web-imprint, do the same rules apply for the e.g. English- or Dutch-language parts as well? And if so - is the information required to be in German or translated?
Unfortunately, the web-imprint has become a hot subject for competitors or even third parties to issue dissuasions ("Abmahnungen") which are quite costly.
Anybody any input on this?
As I said - the information itself should be a "must have" for every website. However, normally I would spread the information on different pages: the companies address should be in the footer of every page, the legal representative (usually the owner of the company) should have its own page or being part of the "About Us" page, and the tax-number and legal registration info belong to yet another page.
However, this special German law requires it all the be on ONE page, the page title is highly recommended to be "Web Impressum", and the page must be prominently placed and easily accessible. In other words: a roadblock in a otherwise fine tuned site-structure and navigation flow.
For my German pages, there's no arguing about it. If I don't want to receive costly dissuasions or face litigation I'd better build the "roadblock" as required by law.
However I was hoping to get around for my English and Dutch pages.