bill - 7:12 am on Nov 2, 2002 (gmt 0)
The highest accuracy numbers from vendors(!) of Japanese analyzers are at about 96%, and you can bet they are most likely inflated.
Terje could you explain this statement a bit? Are Japanese text analyzers simply not that effective due to the complexity of the language?
Thai is like English without the spacing - a string of letters. CJK is a string of words.
Spearmaster your explanation clears a lot up for me. I had always read that Thai was a special case, but was never sure why.